El portal https://www.buscabiografias.com/ cuenta la historia de Anton Szandor LaVey el Pastor de Satán, hombre siniestro, quien entre muchas perversidades escribió La Biblia del Diablo, nacido el 11 de abril de 1930. Aquí el texto:
Anton Szandor LaVey
(1930/04/11 – 1997/10/29)
Anton Szandor LaVey
Fundador de la Iglesia de Satán
–Es malo que la estupidez no duela–
Considerado el padre del satanismo moderno.
Obras: Biblia satánica, Los rituales satánicos…
Movimiento: Satanismo Laveyano Antiteísmo
Padres: Gertrude Augusta Coultron y Michael Joseph Levey
Cónyuge: Carole Lansing
Parejas: Diane Hegarty, Blanche Barton
Hijos: Karla Maritza, Zeena Galatea, Satan Xerxes Carnacki
Nombre: Howard Stanton Levey
Conocido como: el Papa Negro
Voz de Anton Szandor La Vey
"Definición de bien y mal: bueno es lo que te gusta. El mal es lo que no te gusta"
Anton Szandor La Vey
Anton Szandor La Vey nació el 11 de abril de 1930 en Chicago.
Hijo de Gertrude Augusta Coultron y Michael Joseph Levey, un pastor protestante, de antepasados georgianos y, según decía, gitanos y rumanos.
Tocó el oboe con la orquesta sinfónica de San Francisco, trabajó como domador en un circo y como fotógrafo en el departamento de Policía.
El 1 de mayo de 1966, fundó la Iglesia de Satán (The Church of Satan).
Escribió la Biblia satánica, con el subtítulo de La otra ciencia, mientras residía en el Hotel California, (inmortalizado por la popular canción del mismo nombre y enigmática letra del grupo Eagles), tras haber estudiado las obras de Aleister Crowley y la Golden Dawn inglesa.
El satanismo fundado por La Vey, también llamado satanismo lavelyano, sí se ajusta a lo que se suele entender por satanismo. El satanismo lavelyano asegura ser ateo y utilizar la figura de Satán como símbolo que «libera a sus adeptos de tabúes y de la moral convencional». Aboga por el materialismo, el hedonismo… Responde más a una filosofía o a un proceso psicológico que a una iniciación. La Biblia satánica le dio fama y fortuna. En ella considera la lujuria, gula y envidia, como instintos naturales, energías al servicio satánico. No impuso reglas, cada miembro podía ser libre y crear su propia ley, bajo el lema: «Haz lo que quieras».
Algunos de los muchos personajes famosos asociados con su iglesia son la actriz Jayne Mansfield y el cantante Marilyn Manson, a quien Anton LaVey nombró reverendo de la Iglesia de Satán por promover con su música ideas y conceptos afines a su doctrina y además aparece brevemente en el video de la canción Dope hat.
Contrario a otras sectas de este tipo, no proclamó los sacrificios humanos, opinaba que un satanista sólo debía matar a sus enemigos. Pregonó que al «espíritu» (obviamente maligno), no se le pide: se le ordena. Su culto se extendió a Canadá, México y Holanda, primer país en legalizar una iglesia de culto al Diablo en la década de los 70.
En 1960 contrajo matrimonio con Carole Lansing. Fueron padres de Karla Maritza. Tras divorciarse, se relacionó con Diane Hegarty, con la que tuvo a su hija Zeena Galatea. Su última compañera fue Blanche Barton. El 1 de noviembre de 1993, Barton dio a luz a Satan Xerxes Carnacki.
Anton Szandor LaVey murió en San Francisco el 29 de octubre de 1997 y fue enterrado en la fiesta de Halloween.
Sabías que…
Sucesora
Su segunda hija, Zeena, se convirtió en suma sacerdotisa de la Iglesia de Satanás en 1985.
Esta es la canción que se le vincula
Hotel California por The Eagles
On a dark desert highway
Cool wind in my hair
Warm smell of "colitas"
Rising up through the air
Up ahead in the distance
I saw a shimmering light
My head grew heavy, and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway I heard the mission bell
And I was thinking to myself
This could be heaven or this could be hell
Then she lit up a candle
And she showed me the way
There were voices down the corridor
I thought I heard them say
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
(Such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year
(Any time of year)
You can find it here
Her mind is Tiffany twisted
She’s got the Mercedes Benz®
She’s got a lot of pretty, pretty boys
That she calls friends
How they dance in the courtyard
Sweet summer sweat
Some dance to remember
Some dance to forget
So I called up the captain
Please bring me my wine, he said
We haven’t had that spirit here since, 1969
And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
(Such a lovely place)
Such a lovely face
They’re livin’ it up at the Hotel California
What a nice surprise
(What a nice surprise)
Bring your alibies
Mirrors on the ceiling
Depict champaign on ice, and she said
We are all just prisoners here
Of our own device
And in the master’s chambers
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives
But they just can’t kill the beast
Last thing I remember
I was running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
Relax said the nightman
We are programed to receive
You can check out any time you like
But you can never leave
Hotel California
En una autopista desierta y oscura
Viento fresco en mi cabello
Cálido olor de colitas [el cabello de ella]
Levantándose a través del aire
Más adelante en la distancia
Vi una luz brillante
Mi cabeza se ponía pesada, y mi vista oscurecía
Tenía que parar por la noche
Allá ella se paró en la entrada
Escuché la campanilla
Y estaba pensando para mis adentros
Esto podría ser el Cielo o el Infierno
Luego ella prendió una vela
Y me mostró el camino
Había voces por el corredor
Creí que las escuché decir
Bienvenidos al Hotel California
Qué hermoso lugar
(Qué hermoso lugar)
Qué hermosa fachada
Lleno de cuartos en el Hotel California
En cualquier época del año
(En cualquier época del año)
Puedes encontrarlo aquí
Ella se enloqueció
Consiguió el Mercedez Benz®
Consiguió muchos chicos bonitos
A los que llamó "amigos"
Cómo ellos bailan en el patio
Dulce sudor de verano
Algunos bailan para recordar
Algunos bailan para olvidar
Entonces llamé al Capitán
Por favor tráigame mi vino, y él dijo
Nosotros no hemos tenido ese licor desde 1969
Y todavía esas voces llaman desde lo lejos
Te despiertan en la mitad de la noche
Solo para escucharlas decir
Bienvenidos al Hotel California
Qué lugar tan encantador
(Qué lugar tan encantador)
Qué hermosa fachada
Ellos lo están viviendo en el Hotel California
Qué agradable sorpresa
(Qué agradable sorpresa)
Trae tus excusas
[Alibies son las pruebas de que uno NO estuvo
en la escena del crimen cuando fue cometido]
Espejos en el techo
Dibujo[?] de champaña en hielo, y ella dijo
Nosotros aquí somos víctimas
De nuestro propio invento
Y en la recámara del maestro
Ellos se reunieron para el festín
La cortaban con sus cuchillos de acero
Pero simplemente no podían matar la bestia
Lo último que recuerdo
Estaba corriendo hacia la puerta
Tenía que encontrar el pasadizo
Hacia el lugar donde estaba antes
‘Relájese’, dijo el hombre de la noche
Estamos programados para recibir
Puedes intentar en el momento que quieras
Pero nunca te podrás ir